理解禅宗的原始文本和翻译

- 编辑:admin -

理解禅宗的原始文本和翻译

古代诗歌“说到台州沉玉清将王皈依朝鲜” - 日本 - 英国 - 诚意 - 数十个东南部各州,今天只有根源。
因为它是一个军事国家,所以它也是一笔可观的费用。
书籍价格昂贵,价格也不老。
海班先生来了,他有悠久的历史。
在天堂,正确的颜色适合人们。
这不是对夜晚的恐惧,我无法叹息。
九寨人担心,时间不容易。
老诗“同年,请送到黄州记录z金芝” - 孙英石 - 鼓角骑曹新在雪道中向西,数千公里的南方之眼。
我认为月亮在黄泥之上,我正在寻找云层并打破海洋。
在清朝,鼓没有梦想。
江郎将吸引人物,有些人会向冰丝虫发出新的问题。
老诗“送到一个高级家庭,如何使用官方和如何落到国家” - 宋莹 - 歌手的补偿 - 当官方使用罗比市,秋天的时候,双方的风和烟看到?
我仍然对诗意社会感到满意,我怎能不去一个坏山?
理论着迷,高淮可以不加注意地发表评论。
大云在月球上开放,而湘西清兴甘南大厦。
老诗“送马塘范舒刚” - 英文 - 日月 - 海风吹动月亮和天空,想要离开君主制
严羽沉影响规模,邱红社严寒。
农夫的土地消失了,太阳和月亮都在下降。
我想要清晰而独特,这本书将达到金敏。
古老的诗歌“让我们送李不安?让我们在武陵当天见面” - 日本 - 英国 - 春风 - 让我们在武陵当天作为单身父亲见面。
亲密的心依旧存在,我无法忍受。
月亮满是人,有一阵春风。
诗歌的诗歌是牧师的力量。